| Real Antonio さんのプロフィールReal Antonio|卡萨诺·皇家马德里·全...ブログリスト | ヘルプ |
|
Real Antonio|卡萨诺·皇家马德里·全记录|Cassano News9月11日 西甲第二轮:半场天才在今天凌晨西甲第二轮皇马客场对阵莱万特的比赛里,小卡再一次首发出场,打完上半场后被罗比换下,表现出色。下面是SINA的相关报道:
新浪体育讯 北京时间9月11日01:00(西班牙当地时间10日19:00),2006/07赛季西班牙足球甲级联赛第2轮展开8场争夺。在一场焦点战中,皇马客场4比1轻取莱万特,范尼上演帽子戏法还罚失一粒点球,卡萨诺攻入争议进球,主队德乌和卡马乔双双被罚下,艾蒂安扳回一城挽回颜面。
历史上 皇马客场与莱万特的3次交手全部取胜。上一次双方交手是在2004-05赛季,当时卢森博格率领的皇马凭借罗纳尔多的梅开二度2比0击败莱万特。其它两次交手是在上世纪60年代。皇马首发阵容唯一的变化在于解禁复出的拉莫斯替换布拉沃首发出场,雷耶斯坐上替补席。前皇马主帅卡罗率领升班马在瓦伦西亚市立球场面对旧主。 第3分钟,埃莫森传球,卡萨诺凌空挑传劳尔,但可惜皇马队长在头球攻门之前对亚历克西斯犯规在先。随后主队展开反攻,泽-马利亚传球,里加禁区右侧的射门被卡纳瓦罗封堵。皇马在第8分钟错过绝佳机会,卡洛斯左路长传,贝克汉姆禁区边缘头球摆渡,卡萨诺跟进垫传给无人防守的劳尔,但皇马队长门前8码处的铲射却高出横梁。 第9分钟,卡马乔右路25码处凌空抽射被卡西利亚斯没收。皇马在第16分钟取得领先,卡萨诺、贝克汉姆和迪亚拉在禁区前打起三角配合,卡萨诺突然直传中路,范尼斯特鲁伊禁区边缘转身右脚低射,皮球打入左下死角,这是荷兰人首粒西甲联赛入球。此后,卡马乔和罗伯特连续恶意犯规被黄牌警告。 第26分钟,贝克汉姆前场间接任意球却直接吊门,皮球稍稍高出。皇马在第27分钟扩大比分,贝克汉姆后场精准长传,卡萨诺禁区右侧的凌空抽射被鲁维亚莱斯封堵后明显打在意大利人手上,裁判却未予判罚,他随即在10码处右脚抽射远角入网。 莱万特在第36分钟扳回一城,卡波左路底线附近回传,艾蒂安禁区弧边缘胸部停球后左脚抽射,卡纳瓦罗封堵不及,卡西利亚斯也扑救未果,皮球窜入右下死角。随后托马西替换罗伯特出场保持攻守平衡。上半场伤停补时,卡萨诺右路传中,范尼前点10码处凌空垫射滑门而过。 皇家马德里出场阵容(4-2-3-1):1-卡西利亚斯;2-萨尔加多(75',11-西西尼奥),5-卡纳瓦罗,4-拉莫斯,3-罗伯托.卡洛斯;8-埃莫森,6-迪亚拉,23-贝克汉姆,18-卡萨诺(46',10-罗比尼奥),7-劳尔(46',19-雷耶斯);17-范尼斯特鲁伊
![]() 9月3日 channel 4的褒扬之词
四星意大利之10号卡萨诺的风采:P![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ————————————————————————————
补充之前训练的一些图图:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 意大利失3分却收获1个天才 复活的卡萨诺比原先更强大 sina又把他捧上天了~~~
新浪体育讯 历经了半个赛季的板凳和世界杯阵容的摒弃,卡萨诺还是回到了意大利国家队中,尽管这个“里皮时代的遗珠”没能带给意大利人想要的3分,却带给了他们未来的希望和期待,在各大媒体赛后的评分中,无论是tgcomg给出的6.5分还是kataweb给出的7分,卡萨诺都是最高的。
事实证明,多纳多尼在这场比赛中也许犯了100个错误,但重用卡萨诺绝对是正确的。如果不是卡萨诺那次灵光闪现的突破妙传助攻因扎吉得分,那么意大利也许连1分都拿不到。 刚刚从阿维利诺转会到利沃诺的中锋丹尼勒维丘斯的进球为自己的意甲生涯开了个好头,却把意大利队推上了绝境,好在在他进球10分钟后,卡萨诺的爆发就帮助因扎吉得分。 卡萨诺似乎是被对手的进球激怒,前20分钟还在寻找感觉的他突然一下就找到了2年前欧洲杯上的灵感,在21分钟,他即有一次左侧假动作甩开对方后卫的小角度打门滑门而出,虽然没有进球,却给自己带来了信心,于是有了30分钟和因扎吉的那次珠联璧合之作。 这次进攻也是从卡萨诺开始,他在前场带球与佩罗塔进行踢墙二过一的配合,佩罗塔的回球有些高,但卡萨诺面对对方两名后卫的夹击,硬是用胸部将球停下同时从对方两名后卫之间强行穿过,从左侧肋部形成了突破!对方禁区内三名后卫、一名守门员,全部被吸引到了卡萨诺的方向,但卡萨诺的传去却诡异的从人丛中钻出,舒服的给到了后点无人盯防的因扎吉的脚下,后者轻松一蹴而就。 “和卡萨诺这样的前锋搭档,一切都会变得那么容易,他是一个非凡的天才。”因扎吉在赛后评价。实际上,卡萨诺给他送出的好球不止这一个,终场前10分钟,卡萨诺同样是一次左肋一对一的突破后妙传中路,但这一次因扎吉左脚包抄将球打飞。而卡萨诺自己也在上半时结束前有过一次非常精彩的挑球连过两人后的劲射,被表现出色的对方门将封出了底线。《米兰体育报》赛后评价:“卡萨诺的发现一定程度上减轻了这场平局带来的失望。” 如果把马尔基奥尼也算作前锋的话,多纳多尼在这场比赛一共用了五名前锋:因扎吉、卡萨诺、吉拉迪诺、马尔基奥尼、迪米凯莱,但只有卡萨诺一人打满了全场,多纳多尼赛后说得很清楚:“他的几次世界级的过人是我们所期待的,如果他一直保持这样的状态,将会无法阻挡。”只需要一场,卡萨诺已经奠定了他绝对主力的位置。 事实上,里皮也从未否认过卡萨诺的才华,只是当时卡萨诺在 皇马打得比赛太少,里皮最终忍痛割爱,随着卡佩罗的到来,卡萨诺不仅被“扶正”,而且状态调整得很好,罗纳尔多就介绍说:“他是一个绝对的天才,他最近减体重减得很多,一方面得益于他自己的练习,另一方面也得益于卡佩罗给他制定的计划。”在今天的比赛中,卡萨诺已经展现出了自己的成果,天才又开始闪光了。 接下来,多纳多尼需要做的是怎样梳理卡萨诺和托蒂的关系,托蒂回国家队几乎是肯定的,可能就在下一长,而卡萨诺离开 罗马之前,两人已经完全闹僵, 世界杯前托蒂也说过“不会跟卡萨诺打招呼”这样的狠话,不过事情毕竟过去得久了,托蒂也表示卡萨诺归队没什么问题,如果两大天才能和平相处,那么尽管首场被爆冷逼平,意大利队还是值得期待的。 (最后一段……但愿如此把!) 欧洲杯预选赛-因扎吉救主难掩尴尬 意大利平弱旅 新浪体育讯 北京时间9月3日2时50分(意大利当地时间2日20时50分),2008年欧洲杯预选赛B组比赛在那不勒斯圣保罗球场展开角逐,意大利主场1比1战平立陶宛,因扎吉在上半时为意大利追平比分。多纳多尼上任以来两场比赛还未尝胜绩。目前落后于首战告捷的法国、苏格兰与格鲁吉亚。下周三,意大利将作客法国,重演世界杯决赛。
这是意大利夺得世界杯后的首场正式比赛。两队此前在1996年欧洲杯与2002年世界杯预选赛中交锋4次,意大利3胜1平保持不败,进9球不失1球。多纳多尼赛前作出调整,佩罗塔顶替马尔基奥尼首发,他的位置是在右边锋,但对方进攻时后撤较深。巴尔扎利顶替停赛的马特拉齐,托蒂、托尼、卡莫拉内西、内斯塔等世界杯冠军成员同时缺阵。 意大利队首次身披四星 球衣,赛前还展示了 世界杯。圣保罗看台上挂出队长卡纳瓦罗高举金杯的大横幅,出生在那不勒斯的卡纳瓦罗非常感动,开球前向看台鼓掌回应。然而开场后,立陶宛却首先制造威胁。第3分钟,米科留纳斯左路低传,巴尔扎利解围踢空,波斯库斯后点推射高出。第5分钟,因扎吉在禁区内转身右脚凌空抽射高出。随后,离开国家队一年多的卡萨诺给因扎吉做球,但后者在禁区内没法转身。第6分钟,格罗索左侧远射高出。1分钟后,斯坦科维修斯右路斜传,利沃诺前锋达尼勒维修斯抢在卡纳瓦罗身前,在前点距门8米处头球紧贴横梁而出! 从前15分钟来看,意大利在场面上并无优势。德奇奥克斯塔斯踢倒佩罗塔,被黄牌警告,皮尔洛开出任意球,格罗索传球险些造成对方乌龙。第18分钟,意大利后防再次经受考验,萨维纳斯禁区内头球吊射被布冯飞身封出底线。第21分钟,卡萨诺禁区左侧右脚劲射被破坏,立陶宛打出反击,切斯瑙斯基斯右路横传禁区,无人盯防的前锋达尼勒维修斯左脚射入远角,意大利0比1落后! 因扎吉在前锋线上比较孤立。第26分钟,佩罗塔传入禁区,卡萨诺胸部停球低射被后卫挡出。随后,因扎吉禁区内回做,加图索右脚射门又折射出底线。第28分钟,佩罗塔背后推倒萨维纳斯,被黄牌警告。第30分钟,卡萨诺与中路佩罗塔寻求二过一配合,佩罗塔右脚搓出过顶球,卡萨诺胸部停球从两名后卫之间穿过,突入禁区左侧面对出击倒地扑救的门将卡塞马卡斯,左脚将球横推到中路,因扎吉在门前2米处右脚推进空门,意大利1比1追平! 意大利随即打出一次反击,佩罗塔后场右侧突破传球,因扎吉背身垫回给佩罗塔,佩罗塔狂奔接球斜传门前,但门将卡塞马卡斯抢在因扎吉前面将球拿到。第34分钟,状态出色的卡萨诺又试图单骑闯关,但最终还是被破坏出底线。此后,萨维纳斯在30米开外右脚射门高出。第42分钟,卡萨诺中路巧妙挑球突破两名后卫,在门前13米处右脚推射,球被门将卡塞马卡斯单手一扑偏出右门柱。上半时补时阶段,卡萨诺左路切入面对三人封堵,连续变线杀入禁区,但还是被对方阻截。 下半时开始4分钟,奥多右路传中,因扎吉前点距门4米处头球蹭出远门柱!立陶宛的反击仍然很有威胁,萨维纳斯在门前25米处劲射被布冯飞身化解。第54分钟,又是奥多右路传中,佩罗塔在门前8米处准备头球攻门,但门将卡塞马卡斯在他头顶将球摘到。第58分钟,立陶宛后防解围失误,卡萨诺斜搓给左路的因扎吉,因扎吉带到禁区左侧,没有传给中路要球的卡萨诺,他在门前12米处右脚推射远角,但门将卡塞马卡斯奋力伸出左腿,用一个类似体操劈叉的动作将球挡出底线。 意大利几乎将对方挤压在半场。第60分钟,奥多右路传中被挡,卡萨诺在门前11米处右脚低射被卡塞马卡斯封出。多纳多尼作出首次换人,马尔基奥尼替下德罗西,佩罗塔则完全回撤到中场。第66分钟,波斯库斯在门前14米处停球左脚抽射被布冯没收。 佩罗塔被吉拉迪诺换下。第75分钟,卡萨诺左路巧妙扣过后卫低传后点,吉拉迪诺与因扎吉同时抢点,因扎吉在门前4米处左脚推射高出!第87分钟,皮尔洛左侧开出角球,吉拉迪诺在门前7米处头球直奔右下角,但守在门柱边的替补塔莫绍斯卡斯不可思议地伸左脚将球挡出!意大利只能无奈接受1比1的结果。 意大利(4-3-3):1-布冯/22-奥多,5-卡纳瓦罗,6-巴尔扎利,3-格罗索/8-加图索,21-皮尔洛,4-德罗西(61'23-马尔基奥尼)/20-佩罗塔(71'吉拉迪诺)/9-因扎吉(86'迪米凯莱),10-卡萨诺。 立陶宛(4-2-3-1):1-卡塞马卡斯/2-斯坦科维修斯,3-德奇奥克斯塔斯,5-斯克拉,6-兹维尔兹达乌斯卡斯/14-普雷克萨蒂斯,7-萨维纳斯(65'卡洛纳斯)/13-米科留纳斯,18-切斯瑙斯基斯,11-波斯库斯(79'拉布卡斯)/9-达尼勒维修斯(82'塔莫绍斯卡斯)。 8月28日 西甲-新援全部亮相苦战90分钟 皇马平黄色潜水艇 新浪体育讯 北京时间8月28日01:00(西班牙当地时间27日19:00),2006/07赛季西班牙足球甲级联赛首轮展开7场争夺。最终皇家马德里主场0比0战平比利亚雷亚尔,新援全部亮相却未能取得开门红。
卡佩罗排出4-2-3-1阵容,新援范尼斯特鲁伊、卡纳瓦罗、埃莫森和迪亚拉一同在首发阵容亮相。布拉沃顶替停赛的拉莫斯出现在中卫位置。比利亚雷亚尔14次做客伯纳乌从无胜绩(5平9负),新援索莫萨、卡尼和尼哈特均出现在首发阵容,但在季前的卡兰萨杯赛中,比利亚雷亚尔凭借里克尔梅的任意球破门小胜皇马。 第7分钟,埃莫森直传卡萨诺, 意大利人禁区右肋的射门被文塔封堵。第9分钟,卡尼开出右侧角球,阿尔瓦雷斯远点11码处的头球攻门偏出远角。1分钟后,劳尔头球摆渡,范尼斯特鲁伊15码处抢射后被绊倒,比埃拉没收皮球。第12分钟,劳尔分球右路,萨尔加多传中,卡萨诺前点12码处从阿尔瓦雷斯身后跃出头球攻门,皮球擦近角立柱偏出。 第14分钟,塞纳右路30码处远射高出。第15分钟,萨尔加多绊倒里克尔梅被黄牌警告。第17分钟,劳尔挑传范尼斯特鲁伊,裁判判罚越位属于明显误判。第18分钟,卡萨诺右路传中,比埃拉抢在范尼斯特鲁伊之前出击没收皮球。第20分钟,佩纳对范尼斯特鲁伊的背后铲球犯规被补发黄牌。第22分钟,罗伯托-卡洛斯背后勾倒里克尔梅被黄牌警告。 第29分钟,贝克汉姆右路任意球传入禁区被解围,埃莫森禁区边缘右脚凌空抽射高出。第31分钟,雷纳右路25码处劲射被卡西利亚斯用指尖扑出远角。第32分钟,里克尔梅开出左侧角球,阿尔瓦雷斯远点小角度顶偏。第33分钟,卡尼中路30码处远射偏出左侧立柱。第36分钟,贝克汉姆左路30码处任意球直接射门偏出近角。 第38分钟,阿鲁阿巴雷纳禁区前手球犯规,尼哈特未退出足够距离被黄牌警告,罗伯托-卡洛斯中路25码处左脚任意球直接射门被人墙封堵,埃莫森右路传中,范尼斯特鲁伊中路11码处头球攻门高出。上半场伤停补时,贝克汉姆开出右侧角球,卡纳瓦罗远点15码处射门偏出。上半场 皇马控球率53.3%,传球成功率80.5%。 第48分钟,贝克汉姆任意球传入禁区,比埃拉抢在卡纳瓦罗之前将皮球挡出,范尼斯特鲁伊12码处凌空补射高出。第51分钟,里克尔梅远射被卡西利亚斯扑出。第55分钟,卡萨诺前场个人突破至禁区边缘,但最后的无力射门被比埃拉没收。第57分钟,古蒂手缠绷带替换卡萨诺出场。第60分钟,贝克汉姆任意球传入禁区,卡纳瓦罗禁区左侧的头球攻门被比埃拉没收。 第62分钟,贝克汉姆传球,范尼斯特鲁伊禁区右侧18码处的抽射偏出远角。第70分钟,弗朗哥传球,塞纳左路30码外远射被卡西利亚斯扑出。迟迟未能打破僵局,这让伯纳乌看台嘘声一片。第77分钟,罗比尼奥替换贝克汉姆出场。第81分钟,布拉沃禁区前犯规,里克尔梅中路30码处任意球直接射门,皮球擦右侧立柱稍稍偏出。 第84分钟,古蒂右路任意球传入禁区,皇马球员投诉索莫萨手球犯规,但裁判未予判罚。第89分钟,里克尔梅传球,何塞-马里禁区右侧的射门被卡西利亚斯没收。第92分钟,范尼斯特鲁伊赢得禁区前任意球,阿尔瓦雷斯不满判罚被黄牌警告,罗伯托-卡洛斯右路25码处任意球直接劲射被比埃拉没收。 皇家马德里出场阵容(4-2-3-1):1-卡西利亚斯;2-萨尔加多,5-卡纳瓦罗,15-布拉沃,3-罗伯托.卡洛斯;20-埃莫森,21-迪亚拉,23-贝克汉姆(77',10-罗比尼奥),18-卡萨诺(57',14-古蒂),7-劳尔;17-范尼斯特鲁伊 比利亚雷亚尔出场阵容(4-4-2):1-比埃拉;17-文塔,16-阿尔瓦雷斯,22-佩尼亚,3-阿鲁阿巴雷纳;8-里克尔梅,18-索莫萨,19-塞纳,10-卡尼(92',24-何塞米);5-弗兰(77',23-何塞.马里),15-尼哈特(60',9-弗朗哥) 赛后小卡受到老卡的称赞: 伯纳乌球场内,不耐心的皇马球迷又给卡佩罗和皇马送上了嘘声,意大利人很快就面临“家里人”的挑战了。“比赛中球队有些东西是我喜欢的,有些是不喜欢的。球迷对球队帮助很大,但球迷也需要换个角度看问题。对方只在两次远射上威胁了皇马球门,而我们却有不少机会,可惜未能把握。我们有抢断,有快速推进,有几次做得很不错。我不担心球队,相反很平静,因为比利亚雷亚尔是目前我们能遇到的最强的对手。我们有几位体能不佳的球员正在好转,这让我高兴。比如卡萨诺,他正努力恢复成为那个我要求他变回的卡萨诺,他体重减轻了,训练也很认真,而且也重返了意大利国家队,我对他满意。” 贴几张图图:(小卡确实是身披18号哦)
看了上半场,小家伙总体来说表现不错!虽然和巅峰时期的状态还有差距,但从前那个C18就要回来了^_^ 8月27日 皇马公布新赛季球衣号码,小卡依旧19号Goalkeeper:
1- Iker Casillas
13- Diego López Defender
2- Michel Salgado 3- Roberto Carlos 4- Sergio Ramos 5- Cannavaro 6- Iván Helguera 11- Cicinho 15- Raúl Bravo 18- Jonathan Woodgate 21- Mahamadou Diarra 22- Paco Pavón 24- Álvaro Mejía 20- Miñambres Midfielder
20- Emerson 8- Julio Baptista 12- Pablo García 14- Guti 16- Thomas Gravesen 23- David Beckham Attacker
7- Raúl 9- Ronaldo 10 - Robinho 19- Cassano 17- Van Nistelrooy 卡佩罗暗示多纳多尼招卡萨洛入国家队from c4
Fabio Capello claims Antonio Cassano has already returned to his old self and hinted he’s due for an Azzurri recall by Roberto Donadoni. “Antonio is getting back to the player I knew,” said the new Real Madrid Coach, who had brought the best out of the young talent at Roma. “He has lost weight, is in good shape and is showing some great technique in training. It’s no coincidence that Donadoni put him on stand-by for a call-up to the Nazionale.” Cassano had been frozen out of the Italy squad after his well-publicised personality clashes with Under-21 boss Claudio Gentile and the contract dispute with Roma that saw him sidelined for six months. His move to Real Madrid in January had been characterised by Spanish jibes over his weight, but the arrival of Capello seems to have shaken him out of this torpor. Donadoni had hinted upon his appointment to the Azzurri bench that he would open the door to Cassano, but Capello seems to be suggesting it could be as early as today, when the Coach names the squad for his Euro 2008 qualifiers against Lithuania and France. The Real Madrid boss also gave his view on Ronaldo, who was on the verge of joining Milan this week and is still linked with a £15m switch to Inter. “I spoke to him, but not about his situation. As far as I am concerned, he is a Real Madrid player. He works hard all day and has lost weight. He still needs a month to be fully fit, though.” 8月24日 贴一些溢美之词 《阿斯》报皇马战报首席记者特鲁埃巴已经给卡萨诺定了性,“他是皇马新赛季的最佳引援。”在卡佩罗严格的监督下,卡萨诺不仅“生存”下来,而且活得很好,“上赛季那个矮胖的坏小子不见了,取而代之的是一个天赋惊人的好球员。”特鲁埃巴说道。卡萨诺的转变不仅是在球场上,球场下他也成为了一名令人尊重的球员。皇马在美国盐湖城巡演期间,卡萨诺见到街头行乞的乞丐,二话不说从口袋中掏出50美金递了过去,当时媒体跟队记者赞叹道:“卡萨诺原来是一个好人,一个球员的榜样。”伯纳乌杯上,卡萨诺在场上总共33次传球,其中仅失误7次,给范尼的助攻尤其漂亮。《阿斯报》还说,“卡萨诺不仅坚定了卡佩罗让罗比尼奥替补的决定,也让劳尔的复活迹象显得微不足道。”
范尼赛后感谢了球迷和卡萨诺的传球,“我们是一支全新的球队,所以这样的结果很好。同点球相比,我当然更喜欢运动战进球,特别是在伯纳乌球场。安东尼奥给我的传球非常舒服,我感到位置球也送到,而这个进球也让我轻松下来。”谈到第一次在主场球迷面前进球的感受,范尼说:“能在伯纳乌球场进球,这简直就是一个梦。球迷非常热烈,这里的气氛简直是太奇妙了。”范尼爱上了伯纳乌,马德里球迷也喜欢上了这个愿意“流汗”而且能进球的荷兰人,现在的问题是罗纳尔多怎么办。 [热身]伯纳乌杯-皇马2-1安德莱赫特夺冠 新赛季从“奖杯”开始 北京时间8月24日3时45分(西班牙当地时间23日21时45分),皇马新赛季主场揭幕战在伯纳乌球场打响,经过90分钟角逐,皇马最终以2比1击败安德莱赫特,夺得第28届伯纳乌杯。刚从里昂加盟的马里中场迪亚拉首发出场。范尼在上半时梅开二度,客队终场前扳回一分。
迪亚拉身披21号球衣出场,他在赛前一天才抵达马德里。求购罗纳尔多的加利亚尼也出现在看台上。安德莱赫特状态调整比皇马超前,比利时联赛已经揭幕,该队前3轮取得全胜排名首位。 开场后, 皇马就连续获得机会。第5分钟,劳尔接卡萨诺传球,但他的射门被扑出。第7分钟,范尼的射门又偏出左门柱。第12分钟,卡洛斯左路传中非常舒服,但范尼抢点再次滑出门柱。第16分钟,安德莱赫特后防失误,劳尔头球攻门被托出横梁。第21分钟,劳尔和卡萨诺打出精彩撞墙配合,后者将球传给范尼,荷兰杀手面对出击的门将右脚一蹴而就,1比0,这是范尼加盟皇马后的首粒运动战进球,此前两个进球都是点球。 取得领先的皇马并不满足。在埃莫森与迪亚拉组成的中场双闸面前,安德莱赫特的推进非常吃力。第25分钟,劳尔截下对方解围球,在禁区内射门差之毫厘。安德莱赫特老将古尔对萨尔加多犯规,被黄牌警告。第33分钟,萨尔加多右路传中穿越了对方防线,范尼后点射门梅开二度,2比0。 上半时皇马控球率高达62%。中场休息后,安德莱赫特替换了10名队员,卡佩罗则换下卡西利亚斯、萨尔加多、卡纳瓦罗和卡萨诺,该由罗比尼奥与范尼搭档。此后比赛较为沉闷。第70分钟,布苏法的射门被挡出。卡佩罗继续换人,劳尔下场后,卡洛斯戴上队长袖标。第77分钟,迪亚拉被哈维-加西亚换下,伯纳乌球迷给予礼貌的掌声。第85分钟,布苏法射门被挡,喀麦隆中场西亚尼补射入网,2比1。但皇马最终保住了胜果,第17次夺得伯纳乌杯。 皇马(4-4-2):卡西利亚斯(46'迭戈-洛佩斯)/萨尔加多,拉莫斯,卡纳瓦罗(46'伍德盖特),卡洛斯/贝克汉姆(88'布拉沃),埃莫森,迪亚拉(77'哈维-加西亚),劳尔(72'梅希亚)/范尼(83'巴普蒂斯塔),卡萨诺(46'罗比尼奥)。
阳光依旧灿烂~~~
俨然自己是绝对主角哈 8月18日 明天与贝蒂斯热身赛,小卡进入名单老卡确定了明天参加热身赛的21人名单,其中包括小卡。
北京时间8月19日04:00, 皇马将与皇家贝蒂斯进行一场热身赛。在今天的会上,老卡指出:“本场比赛将是这次季前热身的一次重要检验。”以下是官方公布的参赛人员名单。 被宠幸真好。 8月10日 热身赛:卡萨诺首开纪录 皇马1-1平华盛顿联队 北京时间8月10日11时,在西雅图进行的一场热身赛上,皇马客场1-1战平华盛顿联队。上半场,卡萨诺首开纪录;随后,埃斯坎达里安破门追平比分。根据赛程安排,北京时间8月13日,皇马将迎战皇家盐湖城。随后,皇马将回到西班牙南部城市卡迪斯参加一个小型的锦标赛,对手分别是巴西弗拉门戈、西甲皇家贝蒂斯和西乙卡迪斯。
这是皇马在美国进行的首场热身赛,在此之前皇马前往奥地利进行了训练。卡佩罗对于此次美国之行非常重视,除了罗纳尔多和古蒂之外,其他主力几乎全部随队前来。今年夏天新加盟的范尼、卡纳瓦罗和埃莫森等人成为媒体关注的焦点。卡佩罗让范尼、劳尔和卡萨诺组成三叉戟,埃莫森和贝克汉姆领衔中场。一共有66,830名观众来到现场观战。 上半场比赛一开始,皇马便反客为主占据场上主动,罗伯特-卡洛斯、贝克汉姆和劳尔的每一次触球都会引起现场球迷的掌声。虽然皇马在个人能力上占据一定优势,但球员之间的配合并不是非常默契。第21分钟,罗伯特-卡洛斯中场附近送出长传,卡萨诺禁区内扣开防守球员,随后右脚劲射,皮球撞立柱内侧入网。 第22分钟,范尼几乎扩大领先优势,只可惜他在门前6米处并未把握住机会。第25分钟,华盛顿联队将比分追平,中场球员克里斯蒂安-戈麦斯送出妙传,莫雷诺第一时间将球吊入禁区,埃斯坎达里安门前左脚低射破门得分。此后,两支球队都浪费了一些机会。上半场比赛结束,皇马和华盛顿联队战成1-1平。 中场休息时,卡佩罗对阵容做出调整,卡纳瓦罗、西西尼奥和罗比尼奥等人出场,伍德盖特、贝克汉姆和卡萨诺被换下。第63分钟,范尼单刀球准备突入禁区,但对方后卫埃尔彭战术性犯规,皇马在禁区前沿获得直接任意球良机,罗伯特-卡洛斯左脚大力抽射被门将扑出,埃莫森跟进补射打中横梁弹出,随后劳尔跟进再射无功而反。第65分钟,巴普蒂斯塔换下劳尔,劳尔-布拉沃替补罗伯特-卡洛斯出场。第75分钟,范尼被小将巴尔博阿换下。比赛伤停补时阶段,西西尼奥禁区边缘右脚劲射打中左侧立柱外侧弹出底线。最终,皇马客场1-1战平华盛顿联队。 年仅17岁的阿杜赛后表示:“我们证明了美国球员并不是很差,我们面对世界上最优秀的球队证明了自己的实力。”范尼赛后说道:“在到达美国之后,昨天我们进行了两次训练,我们在今天的比赛中虽然有一些失误,不过全队的表现还算不错。”莫雷诺赛后表示:“这是一场精彩的比赛,我们打入精彩的一球。” 皇马出场阵容(4-3-3):卡西利亚斯(第46分钟,迭戈-洛佩斯)/萨尔加多、伍德盖特(第46分钟,卡纳瓦罗)、塞尔吉奥-拉莫斯(第80分钟,埃尔格拉)、罗伯特-卡洛斯(第65分钟,劳尔-布拉沃)/埃莫森、德拉-雷德(第46分钟,帕博罗-加西亚)、贝克汉姆(第46分钟,西西尼奥)/劳尔(第65分钟,巴普蒂斯塔)、卡萨诺(第46分钟,罗比尼奥)、范尼斯特鲁伊(第75分钟,巴尔博阿)。
![]()
皇马美国拉练期间球衣号码--卡18!Shirt numbers handed out for the D.C. United & Real Salt Lake games
Real Madrid players were given their shirt numbers for the US Tour games scheduled for 9 and 12 August. Cannavaro will wear number 5, Emerson number 20 and Van Nistelrooy number 17. The rest of the squad members will wear the same numbers as last season, while the Real Madrid youth mainatin those they were assigned in Austria. 2006 US TOUR SHIRT NUMBERS GOALKEEPERS: 1. CASILLAS 13. DIEGO López 25. ADÁN DEFENDERS: MIDFIELDERS: FORWARDS: 希望这个号码给保持到下个赛季。。 今天训练到了盐湖城,老卡一点也没有放松对球队的训练。
与在奥地利不同的是,在奥地利卡佩罗主要的训练意图是确定球队的阵型,433和442,而现在,他更多地在指导球员如果明白并很好地执行他的想法。This was followed by a half-field training game where he alternated the attacking and defending teams.
WITH BIB: Cicinho, Raúl Bravo, Helguera, Pavón, Woodgate, Balboa, Robinho, Pablo García, De la Red and Juanfran. BIBLESS: Roberto Carlos, Sergio Ramos, Cannavaro, Salgado, Beckham, Emerson, Javi García, Cassano, Van Nistelrooy and Raúl. 他似乎喜欢让小卡和范尼一起出现在前面。
小卡专访:我相信本赛季在卡佩罗的带领下我们会取得胜利Cassano to Realmadrid.com今天打开官网的英文网面,真幸福,看来以后不用跟西语较劲了。
"I'm sure we'll win something this season with Capello" Cassano finally spoke to Realmadrid.com and Real Madrid TV in Salt Lake City. He was relaxed, kind, and cheery throughout the whole interview, and only became serious when he reflected on this past season. With Fabio Capello at the helm, he is convinced of winning titles for the Santiago Bernabéu fans and supporters who, above all, "want players to work really hard. "Il Talentino confessed that more than competing with Raúl, Ronaldo or Van Nistelrooy, what he wants is to help the team in any way he can.
You know, your expression's really changed of late; you look happier. That's the key word, isn't it, "belief"? The other day, Real Madrid's 2nd coach, Italo Galbiati, said that a happy Cassano is a guarantee of great football and goals. That belief in yourself can clash with the other forwards, namely Raúl, Ronaldo, Robinho, Van Nistelrooy... The fact that you know Capello's methods works in your favor. What can you offer Capello?
One thing is for sure: you have been a totally different player during this pre-season than last season. What hurt you most of all the criticism surrounding you back then? How does one convince the Bernabéu? This year, the stage will be set for Emerson, Cannavaro and Van Nistelrooy, all of which warrant success... You're really sure of this. That's what you hope to achieve collectively, but what do you hope for personally?
You're not even thinking of wearing the Italian shirt again? I'm sure the fans will be comforted with your words. Can we expect a good season, then? Interview by José L. Sánchez 这个是SINA的翻译,http://sports.sina.com.cn/g/2006-08-10/10042388639.shtml 8月2日 8月2号继续爬山训练,小卡参加Siguen exprimiéndose
Segunda jornada de subidas, con Cassano y Salgado como protagonistas
Superaron la primera prueba hace dos días, y Massimo Neri, viendo la excelente respuesta del grupo, incrementó el número de series, aunque con la presencia de Antonio Cassano, tras su ausencia del otro día, y de Míchel Salgado, que pese a sus molestias en la rodilla, estuvo con el grupo. Además, Javier Balboa estuvo ausente debido a una contusión en la cara interna de su rodilla izquierda, que afecta levemente al ligamento lateral interno.
Aumenta el trabajo de explosividad y rapidez con el preparador físico, Massimo Neri. Si hace dos días se ponía el límite en los 800 metros, en la jornada del miércoles, con el tiempo como aliado, se incrementaba hasta el kilómetro en diez series. En esta ocasión, Fabio Capello prefirió quedarse en el campo de entrenamiento junto a los brasileños, David Beckham y Ruud Van Nistelrooy. Fueron veinte minutos en la colina de Schlattam junto al Dr. Serratosa, Italo Galbiati y el fisioterapeuta, Daniel Martínez. Será el último contacto con la explosividad lejos del césped en esta concentración en Irdning que el jueves toca a su fin.
A destacar en el ejercicio dos nombres propios. El primero, Antonio Cassano. El futbolista italiano hizo dos series menos que el resto debido a que era su primer contacto con la explosividad, y se marchó al coche minutos antes que sus compañeros. Charló con el fisio, y se preparó para seguir con la preparación. El otro protagonista era Michel Salgado. Tenía un fuerte golpe en la cara externa de la rodilla izquierda que le provocaba un intenso dolor. Habló con Fabio Capello antes de marcharse a Schlattam, y éste le dio permiso, aunque le advirtió de que tuviera cuidado. Soportó el dolor y participó sin ningún problema en unas series especiales en las que participó con Raúl y Sergio Ramos.
Porque los responsables de la parcela física les pusieron al margen, haciendo series de setenta metros, para que recuperasen el trabajo de la primera semana del grupo principal. En esos días se hicieron series de 200, 150 y 100 metros sin la presencia de los internacionales españoles.
Sufrieron más que el resto, pero superaron el test sin excesivas dificultades. Por último, señalar que Javier Balboa no pudo unirse al núcleo de futbolistas que desarrollaron esta actividad debido a una contusión en la cara interna de su rodilla izquierda que le afecta levemente al ligamento lateral interno. Está en tratamiento médico y fisioterapéutico y aprovechará la tarde libre para seguir en manos de los médicos. Jordi Codina, con algunas molestias en la tibia, también solicitaba la presencia del Dr. Hernández, que le examinaba y restaba importancia al contratiempo del portero.
今天,球队再次进行了登山跑的训练,卡萨诺和索尔达多参加了训练,只有Javier Balboa因伤缺席。首先要说卡萨诺,他几乎没有休息就完成了两次训练,并且小小领先于他的同伴们。而索尔达多由于膝盖的伤势,卡佩罗在征求过队医的意见后让他参加了这次训练。 没卡的图,帖个美景看看山看看云~~ ![]() 8月1日训练Capello le da vueltas
Probó en el entrenamiento con el 4-3-3 y el 4-4-2
Se acerca el final de la pretemporada en Austria, y Fabio Capello sigue probando la mejor manera de hacer jugar al Real Madrid. El cuerpo técnico probó con un 4-4-2 y un 4-3-3 con la presencia, por primera vez, de Van Nistelrooy en un once inicial. En una de esas pruebas, y debido a la tensión, Gravesen y Robinho tuvieron un conato de pelea producto de la exigencia. No pasó a mayores, y quedó clara la autoridad de Capello al mandarles a ambos futbolistas al vestuario. Todo, bajo la mirada del Director Deportivo, Pedja Mijatovic.
Primer entrenamiento con Pedja Mijatovic y Franco Baldini como testigos de excepción. Tras su llegada este martes a la concentración en Irdning, acudieron al centro de operaciones para comprobar, in situ, de qué manera se estaba desarrollando esta pretemporada. La lluvia les acompañó en un ensayo que fue puramente táctico, y en el que Capello volvió a demostrar que tiene un amplio abanico de posibilidades a la hora de formar alineaciones, y eso que todavía no se han incorporado al grupo ni Fabio Cannavaro ni Ronaldo. Cuando concluyó la actividad, se marcharon en una furgoneta junto al cuerpo técnico.
Por lo demás, el entrenamiento se centró en darles vueltas al sistema. Fabio Capello dividió primero a la plantilla en tres equipos para hacer un ejercicio de toque y presión, mientras que el otro descansaba dentro del espacio. Eran las órdenes de días anteriores: sin descanso, no se mira el balón, apretamos…
PETO AMARILLO: Balboa, Baptista, Jurado, Woodgate, Diogo, Borja, Pablo García, Rubén y Sergio Ramos.
PETO NARANJA: Cassano, Cicinho, Robinho, Roberto Carlos, Helguera, Guti, Beckham, Emerson y Van Nistelrooy.
SIN PETO: Portillo, Gravesen, Pavón, Casilla, De la Red, Raúl Bravo, Salgado, Juanfran y Raúl.
Fueron veinte minutos antes de que llegara la prueba definitiva. Dejó a seis futbolistas haciendo un trabajo paralelo: Balboa, Jurado, Juanfran, Rubén, Borja, Diogo junto a Italo Galbiati y el preparador físico, Massimo Neri, mientras él se quedaba con 22 jugadores para disponer una simulación de partido.
Repitió matices mostrados ante el Fulham: línea defensiva adelantada, movimientos como bloque, delanteros buscando las espaldas. Aunque la gran diferencia fue que los dos equipos jugaron de manera diferente. Cambiaba el medio del campo y la punta del ataque (4-3-3 ó 4-4-2). A Capello no le importaba parar el envite las veces que hiciera falta para corregir detalles, claves en los próximos compromisos.
4-3-3. CON PETO (2): Casilla; Raúl Bravo, Sergio Ramos, Woodgate, Salgado; Pablo García, Gravesen (Diogo), De la Red, Raúl; Cassano y Portillo.
4-4-2. SIN PETO (0): Codina; Roberto Carlos, Helguera, Pavón, Cicinho; Emerson, Guti, Robinho (Balboa), Beckham; Baptista y Van Nistelrooy.
Se cerró la tarde con un detalle más que refuerza la imagen de Fabio Capello ante sus jugadores. En mitad del entrenamiento, Gravesen y Robinho tuvieron un encontronazo, producto de la tensión del momento. Se acerca la hora de los descartes, nadie quiere irse del Club porque piensa que puede aportar mucho al conjunto, y esa intensidad provoca a veces que se trabaje al límite.
El técnico italiano cortó por lo sano, y dio descanso a ambos futbolistas. Un rifi-rafe que no pasa a mayores, pero que sí demuestra la enorme competitividad que existe en el plantel madridista. El miércoles, penúltima jornada en Irdning.
![]() 大意:在奥地利之行快结束的时候,卡佩罗仍在确认他两种阵开型的最佳排列:4-3-3和4-4-2。在今天的训练里,范尼头一次出现在十一人的首发队伍里。在这次训练里,也许是由于近期过大的压力,格拉维森和罗比打了起来。打斗没有发展开来就被卡佩罗制止了,并把这两个人同时赶出了场地。这一切被总经理米贾托维奇看了个清楚。 在后来的分组训练里,小卡穿着桔色小背心,与Cicinho, Robinho, Roberto Carlos, Helguera, Guti, Beckham, Emerson y Van Nistelrooy一组进行训练。这个训练共持续了二十分钟,然后进行最后的22人分组对抗训练。(斗殴就发生在这次对抗里。)
4-3-3. WITH PETO (2): Square; Brave Raul, Sergio Ramos, Woodgate, Salgado; Pablo Garci'a, Gravesen (Diogo), Of the Network, Raul; Cassano and Portillo.
4-4-2. WITHOUT PETO (0): Codina; Roberto Carlos, Helguera, Pavón, Cicinho; Emerson, Guti, Robinho (Balboa), Beckham; Baptist and Van Nistelrooy. 昨天的采访,老卡被问到关于卡萨诺Capello, a la Agencia Efe
"Siendo competitivos hasta el final llegarán los títulos" Cumple veinte días al mando del Real Madrid, club al que regresa diez años después para devolverle a la senda del triunfo, satisfecho con el fuerte trabajo de pretemporada entre las montañas de Irdning. En una entrevista concedida a Efe analiza su equipo, el nuevo estilo de juego, augura un fuerte trabajo para recuperar a Ronaldo y pide a Roberto Carlos que siga vistiendo de blanco.
Cassano le considera su padre deportivo, ¿se verá su mejor cara esta temporada en el Real Madrid?
Un padre es exigente con sus hijos y él sabe lo que tiene que hacer para mostrar su mejor fútbol. Conmigo siempre rindió e hizo cosas diferentes al resto.
左说说右说说,上说说下说说,翻过来倒过去就这么几句。。
采访说:小卡把你看作他的父亲,你认为本赛季他会表现得很好吗?
老卡说:作为一个父亲会对他的孩子过于苛求,并且他也知道必须向我展示出他的出色。 8月1日 卡佩罗接受采访时谈到卡萨诺Capello, en El País
"Mi filosofía es agresiva; hay que jugar con personalidad"
El entrenador del Real Madrid Fabio Capello tiene muy clara la filosofía a seguir por el equipo la próxima temporada. Para el italiano, la clave está en “trabajar y motivar a la gente”, para que sobre el campo se vea un equipo “agresivo y con personalidad”. En una entrevista publicada en el diario “El País”, Fabio Capello analiza la actualidad del Real Madrid y repasa lo que está siendo la pretemporada en Irdning.
Se ha dicho siempre que usted es el único entrenador capaz de gestionar a Cassano. El día de su presentación como técnico dijo que esta vez era Cassano quien tenía que demostrar que podía volver a ser entrenado por Capello.
Cassano me conoce, sabe lo que le pido y yo sé lo que puede darme. Ahora tiene que volver a ser un deportista y un jugador. Cuando vuelva a ser el jugador que yo conocía hará divertirse a la afición.
报纸“the Country"受访卡佩罗时,这位意大利教练说:“我崇尚的理论是进攻,由球星发起的进攻。”看样子卡佩罗对下赛季他的球队已有了非常清楚的概念,对他来说,关键在于训练并激发这些球星们。在”the Country"的采访中,卡佩罗分析了现在的皇马,并且回顾了在irdning期间球队的表现。
关于卡萨诺:
in Country:人们都说你是唯一能驯服卡萨诺的教练,而现在轮到卡萨诺回到赛场,向你证明他自己了。
卡佩罗:卡萨诺了解我,他知道我对他的要求并且知道他应该怎么做。现在他必须重新回到良好的状态,当他回到我所认识的那个卡萨诺的时候,他一定会让所有喜爱他的人惊叹,当然,也包括他自己。
![]() ![]() 小卡受伤后首次与队友合练来自官网31号训练情况,详见官网:http://www.realmadrid.com/articulo/manda_balon_32704.htm
¡Manda el balón!
Trabajo de habilidad, conducción, mantenimiento, rondos y tiempo de diversión Entrenamiento vespertino de los que gustan a los futbolistas, porque el protagonista, fue el balón. Cassano se sumaba al grupo de trabajo, como ya lo hicieran esta mañana Emerson y Beckham, sólo la baja de Álvaro Mejía imposibilitaba que todos el stage de futbolistas concentrados en Austria estuviera sobre el césped del ATV Arena Irdning. Un recinto que ha registrado en la tarde de hoy el mayor número de aficionados en un entrenamiento, cerca del millar de personas.
A punto la delantera
El propio Capello llamó a Cassano, Raúl, Baptista y Portillo, para que trabajaran, al margen, los lanzamientos a portería. Y es que el técnico italiano quiere que sus artilleros estén en plena forma de cara a los próximos encuentros amistosos. Tras el trabajo conjunto, Antonio Cassano, que trabajaba por primera vez con el grupo tras su lesión ante el Fulham, se quedaba perfeccionando los lanzamientos ante Diego López.
大意:傍晚时的训练是有球的训练,主要集中在技术、传接、护球等等,卡萨诺也参加了此次训练。下午有将近1000名球迷来观看了训练。训练中卡佩罗召集卡萨诺、劳尔、巴普蒂斯塔和Portillo到一边,看来教练希望他们几个在下一场热身赛里能表现得更好。卡萨诺这是在对富勒姆的比赛受伤之后首次参加全队的合练。
![]() (本人郑重声明:由于从来没学过英语之外的任何别国语言,我的翻译仅供大家随便瞎看着玩儿,翻译中有些不太明白的地方。。呃。。我是用猜地。。嘿嘿,只保证大意不出大错,大家别太较真儿了)
挖卡卡!小卡好得真快哈!加油小卡!! 7月30日 与富勒姆热身赛小卡胫骨受伤单架下场老卡本场开始就采用4-3-3, 小卡、劳尔、巴普三前锋。
第31分钟,卡萨诺同迪奥普拼抢中相撞倒地,导致右侧胫骨受伤,最终被担架抬出。
![]() ![]() ![]() 官网的报道:
Cassano lesionado
El ariete italiano sufre una fuerte contusión en la tibia de su pierna derecha En el minuto 34’ de partido, Antonio Cassano abandonaba en camilla el terreno de juego, tras un fuerte golpe recibido. El primer diagnóstico habla de una fuerte contusión en la tibia derecha. Por el momento, los servicios médicos del Club, ya se han puesto manos a la obra para recuperar cuanto antes a uno de los hombres de la pretemporada, pero hay que esperar la evolución de la lesión. Pasada la primera media hora de partido, Antonio Cassano caía al suelo tras una dura entrada del jugador del Fulham, Diop. Minutos antes, también había sido derribado en el área, pero en esta ocasión, el ariete conseguía sobreponerse al golpe.
En esta segunda embestida, el italiano, no lograba recuperarse y permanecía en el suelo, durante varios minutos, doliéndose de su pierna derecha. La asistencia médica tenía que saltar al terreno de juego y sacar en camilla al “18” madridista, que manifestaba importantes muestras de dolor. Tras la primera exploración médica llevada a cabo por los servicios médicos del Club, Cassano sufre una fuerte contusión en la tibia y en el músculo tibial de su pierna derecha. En un primer término será tratado con hielo y antinflamatorios a expensas de que las pruebas más específicas determinen el alcance de la lesión y el tiempo de recuperación. Antonio Cassano se había convertido en uno de los hombres de la pretemporada. Con sus cuatro goles ante el Irdning, se alzaba como el pichichi del equipo -junto a Julio Baptista-. 7月29日 二教头Italo接受官网采访,谈到小卡Italo Galbiati, a Realmadrid.com"Formaremos un equipo que haga disfrutar a la afición" Es la mano derecha de Fabio Capello. A sus casi 69 años –los cumplirá durante la gira por Estados Unidos-, sigue con la misma vitalidad que “un juvenil”. Olvida la edad de los jugadores y apuesta por el trabajo y la entrega para convertir otro equipo ganador, como ya consiguieron en el propio Real Madrid, la Roma o la Juventus. En su segunda etapa en la capital de España, quiere ayudar al “primer club del mundo” a volver a ganar títulos, como demostró en la conversación con Realmadrid.com y Realmadrid Televisión.
Quién sí demuestra ser otro jugador con vosotros es Antonio Cassano.
大意: 跟随老卡来到皇马的第二教练Italo Galbiati接受了官网的采访。他说,“我们将打造一支能给大家带来快乐的球队。” 他今年已经69岁了,在跟随球队来美国集训的这段时间里,他表现得完全象一个精力充沛的年轻人,在接受官网及皇马电视台的采访中,他表示要帮助这支“世界上最好的俱乐部”重返辉煌。 在被问到卡萨诺的时候,他说:卡萨诺在球队中是一个能给人带来快乐的小伙子,他是非常出色的,身体强壮而且充满斗志,并且他有着极好的个人技术。他具备成功的一切因素,他可以为我们带来美妙的比赛。
今天的训练Capello enseña sus armasEl técnico diseñó una sesión de gran interés táctico Con casi la totalidad de la plantilla a su disposición, Fabio Capello ya empezó a desvelar cómo le inculcará a sus jugadores su sistema. Parece que opta por un 4-3-3, con dos medios centros, y con los delanteros abiertos a las bandas y cruzándose constantemente cerca del área. Primer once con Casillas; Salgado, Ramos, Woodgate, Raúl Bravo; Gravesen, Pablo García, Guti; Cassano, Raúl y Baptista. Mientras, en el campo anexo, el resto del plantel esperaba para repetir el ejercicio. Se esperaba con expectación la manera en la que Fabio Capello compondría su once cuando tuviera a la mayoría de sus jugadores. Cierto es que faltaron Cannavaro, Ronaldo, Emerson, Roberto Carlos, Robinho, Cicinho, Beckham y Van Nistelrooy, pero también es cierto que contó con Ramos, Cassano, Raúl, Baptista… Por eso, durante la prueba en el campo donde se jugará el amistoso ante el Fulham, el técnico compuso un once con Casillas en la portería; Salgado, Woodgate, Sergio Ramos y Raúl Bravo en defensa; con línea de tres en el medio, Pablo García –centro-, Gravesen –derecha- y Guti –izquierda-; cerrando la alineación ofensivamente con Baptista –centro-, Casano –izquierda- y Raúl –derecha-. Los medios de comunicación desplazados hasta Irdning, no perdieron detalle de un ensayo de gran valor informativo. 老卡选择了4-3-3操练他的队伍,防守队员是Salgado, Woodgate, Sergio Ramos and Brave Raul ,中场Pablo Garci'a,右边是Gravesen左边是Guti,前面那个三,Baptista居中,小卡居左,劳尔居右。
下面是昨天的图
7月28日 卡萨诺和埃莫森快乐重逢。。Feliz reencuentro de Cassano y Emerson 我困了,回头再来译。。或者谁有空帮下忙哈,不胜感激^_^
来源:http://www.realmadrid.com/articulo/come_stai_amico_32632.htm Coincidieron en la Roma durante tres temporadas a las órdenes, curiosamente de Fabio Capello. Se reencuentran, tras dos años de caminos opuestos, en el Real Madrid con ganas de lograr los objetivos que se han marcado. Han pasado cinco ejercicios desde que sus carreras se cruzaron en el cuadro romano. Ahora, y como demuestra la fotografía de Realmadrid.com, vuelven a demostrar que su amistad puede reportarle muchos éxitos al cuadro madridista.
Emerson Ferreira Da Rosa apareció en Roma en el año 2000, Fabio Capello había pedido su contratación encandilado con la aportación del centrocampista brasileño durante sus tres años en la medular del Bayer Leverkusen. Le dio la manija de un equipo que se reencontró con el Scudetto casi veinte años después. Por aquel entonces, Antonio Cassano deslumbraba en la Serie A con el Bari, destapando el tarro de las esencias y provocando que los grandes del Calcio echaran sus redes sobre él. El técnico romanista lo tenía claro: “Quiero a ese chico”. La decisión provocó que Cassano y Emerson se juntaran en un equipo con Totti, Montella, Delvecchio, Cafú o Batistuta, que venía de conquistar el título de Liga. Pisaron el Santiago Bernabéu en un choque de la Copa de Europa con la elástica de la capital transalpina sin saber lo que les depararía el futuro. Dos participaciones en la Liga de Campeones y otra en la Copa de la UEFA fueron el fruto de una relación que estuvo salpicada con un subcampeonato de la Copa de Italia en 2003. Eran años de gloria para la Roma de la mano de un Capello que se marchó a la Juventus en 2004, y que se llevó de nuevo a Emerson. Se quedó sólo Cassano, peleando con un equipo que se descompuso con la salida del entrenador que le había devuelto a la gloria. Han pasado dos años para el medio centro brasileño y el técnico antes de reencontrarse con Talentino, que apareció por Madrid en el invierno de 2005. La política de fichajes de Ramón Calderón y Pedja Mijatovic ha posibilitado un reencuentro que se produjo en la tarde del jueves, y que seguro que Capello estará encantado con que se entiendan de la misma forma que en la etapa del cuadro del Olímpico. Serán dos piezas básicas en este Real Madrid que ha captado el interés de otros jugadores italianos, como Fabio Cannavaro, y que añadirán un plus competitivo a una plantilla sedienta de títulos. |
|||||||||||||||||||||
|
|